Forum Tic e Tourette - AST-SIT ONLUS (Associazione Sindrome di Tourette - Siamo In Tanti)

 
  Pagina iniziale Forum Regolamento del Forum Vai al Sito dell'AST-SIT 
Cerca nel Forum Come hai conosciuto il Forum? Associati all'AST-SIT
Discussioni recenti Guide per l'uso del Forum Contattaci

 

 

 

 

 

 

 

 


Bacheca

SOSTIENI AST-SIT CON IL TUO 5 x 1000 - Clicca qui!

Benvenuti nel forum AST-SIT

Problemi con il Login? Clicca qui!

 
Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Stampa | Notifica email    
Autore

in questi giorni ho voluto conoscere

Ultimo Aggiornamento: 08/01/2008 00:07
07/01/2008 12:34
 
Quota
OFFLINE
Post: 1.485
Registrato il: 09/07/2007
Responsabile Scientifico
Peppino Marotto, pensatore sardo
Mi dispiace averlo scoperto proprio ora che, a 82 anni, é stato assassinato. Ho trovato una Sardegna che mi piace, una visione del mondo e della vita che non si fa confondere dalle mode e neppure dal benessere, un uomo attaccatissimo alla sua terra ed anche capace di essere cittadino del mondo, una figura storica di rilievo. Troppo giovane per vivere tra i giovani vecchi, troppo fuori norma oggi per avere, questa figura, il rilievo che meriterebbe...per la sua vita e per la sua morte.

"La società del benessere assicura il necessario, non dico di no, e ai più fortunati anche il superfluo. Solo non ci si trova spontaneità, rapporti umani sinceri, l’amicizia capace di sacrificio. A Orgosolo è un’altra cosa. Senti una voce in campagna e subito capisci. Vedi in paese una luce accendersi e di quella casa immagini tutto. Esistiamo insieme, ecco la diversità"




Sa Morte Bianca
di Peppino Marotto

Bolotana, ti mando custu cantu
iscrittu cun tristura, a mala gana,
ca tempus fahede, a su campusantu
so bennidu cun mortos dae Ottana

e unu caro nepode hapo piantu,
fizu de sorre mea, Bustiana,
ma vini tres, mandados a s'incantu
da una impresa vile e disumana:

e non pro curpa de sa mala sorte
ca est istada sa morte bianca
cun d'un'iscossa d'elettricu vorte;

ca imezzes d'irrigare sa tanca
hana vattu sa vabbrica 'e sa morte
sos meres de sa terra e de sa banca.



[Modificato da Gianfranco Morciano 07/01/2008 13:17]
07/01/2008 22:00
 
Quota
OFFLINE
Post: 1.176
Registrato il: 14/07/2007
Socio AST-SIT
Mi hanno sempre affascinato le lingue sarde, così arcaiche e autonome rispetto agli altri dialetti e all'italiano stesso...

Voglio divertirmi a tradurre il sonetto, a meno che non lo faccia qualche madrelingua... [SM=g7574]
07/01/2008 22:53
 
Quota
OFFLINE
Post: 649
Registrato il: 17/07/2007
un uomo
che ha suscitato...

vedi GF, qualcuno ha detto che in barbagia, con un solo proiettile si uccide un uomo, con sei si uccide anche la morte.

Il significato è chiaro: si è ammazzato di più.

Le righe che hai scelto, hanno un importante significato per questa terra, dove la pastorizia e l'agricoltura regnavano e poi le industrie hanno fatto il loro corso, segnandola per sempre in profondità.

Sarei portato a tradurre queste parole, ma preferisco di no, hanno più significato così, come scritte.

Grazie per il gentile pensiero che hai avuto per uno della mia gente.

Eugenio
[Modificato da marcimari 08/01/2008 00:07]
Amministra Discussione: | Chiudi | Sposta | Cancella | Modifica | Notifica email Pagina precedente | 1 | Pagina successiva
Nuova Discussione
 | 
Rispondi

     Discussioni Recenti


Feed | Forum | Bacheca | Album | Utenti | Cerca | Login | Registrati | Amministra
Crea forum gratis, gestisci la tua comunità! Iscriviti a FreeForumZone
FreeForumZone [v.6.1] - Leggendo la pagina si accettano regolamento e privacy
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 10:45. Versione: Stampabile | Mobile
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com